他傻罵LINE翻譯爛透 日文系統秒切中文嗆「有種你來翻」

▲系統秒切中文回嗆。(圖/翻攝自爆廢公社)

網搜小組/綜合報導

LINE現在功能越來越來強大,使用者只要加入官方帳號,不僅能問天氣,還能把中文翻譯成日文,而且官方帳號主打自動秒回,讓使用者能在第一時間得知答案。就有一名網友加入官方帳號「LINE中日翻譯」後,想說是機器就不顧人情直接罵「你的翻譯爛透了」,沒想到對話下秒回「中文」嗆爆他,嚇得他說「這是工讀生吧」。

一名網友在爆廢公社張貼一張LINE的對話紀錄,從畫面中可看見,對話最頂端名稱欄寫著「LINE中日翻譯」,原PO在下面留言框則說「阿」,「你好」、「你找我幹嘛」,系統也在第一時間翻成日文;原PO此時再留言「你的翻譯爛透了=_=」,想到系統瞬間從日文轉成中文回答「有種你來翻」

請繼續往下閱讀...

原PO看見系統回中文後,嚇得近2分鐘才回神打說「蛤?你剛剛說什麼???」此時系統秒切回日文「乖乖」翻譯,彷彿剛剛一切都是幻覺,讓他嚇得說「合理懷疑是工讀生...」。

▲▼LINE中日翻譯系統回嗆中文,嚇得網友直喊「這是工讀生吧」。(圖/記者陳怡伶攝)

▲其實「LINE中日翻譯」官方帳號前方是有「星星」(紅圈處),研判網友這篇是惡搞文。(圖/記者陳怡伶攝)

超爆笑對話,讓網友看了紛紛留言說,「玻璃心的工讀生」、「不用懷疑了一定是」、「我也覺得翻的很爛」、「釣到魚了」、「太強了 秒笑」、「曾經翻到日本人都看不懂」、「翻譯也有鬧脾氣的時候」、「翻譯森77」、「其實打工偶爾也需要點發洩」、「我曾經拿過這個翻譯軟體問超日本商店員我要找的東西,他們居然一臉黑人問號..........完全看不懂在打甚麼」。

不過也有眼尖網友發現,這LINE翻譯軟體是有人假造的,「官方帳號才不會有電話的圖案呢 想騙我!」、「官方帳號前面有綠色盾牌認證」、「名字不一樣 沒星星的比較狂」、「雖然我知道是假的,但還是很好笑」、「一看就知道是假的」、「雖然知道是假的,不過還是嘴角動了一下」。

▼記者實際測驗,發現官方帳號(紅圈處)並無像原PO一樣被回嗆「有種你來翻」的字句。(圖/記者陳怡伶攝

▲▼LINE中日翻譯系統回嗆中文,嚇得網友直喊「這是工讀生吧」。(圖/記者陳怡伶攝)

點這裡,留個言吧! FB Weibo

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

高雄式左轉情侶雙腳同步懸空 3秒被擊落!網狂重播:超療癒

相關新聞

關鍵字:

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面