惡搞漢字 爆笑的漢字刺青大集合!
- 正文
- 網友評論

▲可能刺青師傅與客人都不懂漢字原意,或不通漢語文法, 結果鬧出不少笑話。(圖/取自網路)
國際中心/綜合報導
許多外國人喜歡在身上刺青時刺上漢字(包括日語漢字)。例如「希望」、「夢想」、「愛」等(「大國崛起」之後就就更多了)。但也有許多例子是因為刺青師傅與客人都不懂漢字原意,或不通漢語文法, 結果鬧出不少笑話(也有可能是刺青師傅惡搞)。
外國就有一個名為 「Hanzi Smatter:一知半解」的部落格,提倡議「紋正字、刺佳音」,並且專門蒐集一些「搞錯了」的漢字刺青,看了頗讓人噴飯。
例如有人把「法外之徒」(Outlaw) 變成了「躲藏犯」。「老外」(Foreigner)變成了「外人」 等,讓人啼笑皆非。此外還有「賤女」、「阿呆」、「無惡不作」等,實在罄竹難書。
有興趣想看更多嗎?歡迎一起來看外國人如何惡搞漢字!

上一則:10日本保釣成員「違反輕犯罪法」 日本起訴玩假的(2012-08-20 11:59)
下一則:10分鐘猛吞266煎餃 快食王「大白鯊」創紀錄又奪冠(2012-08-20 13:17)







