週六凱道萬人送仲丘 《悲慘世界》台語版網友試聽已哭

生活中心/綜合報導

「要真相!要人權!8月3日凱道萬人送仲丘!」公民1985行動聯盟預計於陸軍下士洪仲丘告別式前一天,二度上街頭進行抗議,據傳活動當天將以知名音樂劇《悲慘世界》中的「Do You Hear The People Sing-台語版」為主題歌曲表達人民為了爭取更好的生活挺身而出對抗暴政的精神

◄公民1985行動聯盟號召網友二度上街,若有上萬人聚集在凱道齊聲高歌,那場面一定很壯觀。(圖/取自公民1985行動聯盟臉書)

《悲慘世界》原是一部長篇小說,發表於1862年,作者法國大文豪雨果在書中描繪19世紀初法國警察、軍人濫權,政治惡鬥、貧富差距過大造成社會動蕩不安,後被改成同名音樂劇風行全球,其中「Do You Hear The People Sing」一曲慷慨激昂、震撼人心,更成為世界各國悲苦人民抗議時的必唱歌曲。

精神科醫師吳易澄日前開車聽到這首歌,心想很符合台灣現狀,可惜很多人聽不懂或不會唱,無法一起分享詞曲中的意境,他頓時起了將這首歌改編成台語的念頭,成為一首代表台灣「甘苦人」心聲的歌曲。

[廣告]請繼續往下閱讀...

吳易澄28日接受《新頭殼》訪問表示,他高中時就是合唱團成員,曾任高雄醫學大學阿米巴詩社社長,在改寫、翻譯時,也試圖將台灣人對洪仲丘案、大埔事件的無奈、悲憤心情寫入。

吳醫師將這首歌放上網路後,網友正面迴響極多,「狂起雞皮疙瘩」、「感動到哭了」、「台灣的醫生都是怪物嗎?」吳醫師說兩岸協議監督聯盟、公民1985行動聯盟等團體都有來電,希望在活動時播放這首歌曲,他個人則是很歡迎這陣子需要在街頭游擊戰的朋友們自由取用。

YouTube方便分享版。

 完整歌詞版在此

【同場加映,點此觀看】超中肯「暗黑莒光園地」~人生不該是洞拐

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面