
▲日本參議員、台灣女婿瀧波宏文。(圖/翻攝instagram@hirofumitakinami)
記者吳美依/綜合報導
日本戶籍法修正新制5月上路,台灣民眾可在國籍欄位直接填寫「台灣」,不再被迫寫成「中國」或「中國台灣省」等。對此,日本參議員、「台灣女婿」瀧波宏文21日首度披露推動修法的幕後歷程。
《中央社》報導,瀧波宏文應邀在日本李登輝之友會演講時透露,他2002年與台灣籍妻子辦理結婚手續時,妻子國籍被登記為「中國」,向市公所反映,卻被告知「這是國家問題」。這種身分認同被否定的痛苦經驗,讓瀧波宏文開始關注這項議題。
瀧波宏文在日華議員懇談會擔任戶籍問題專案小組負責人,運用過去在法務省刑事局的任職經驗,精準掌握內部決策結構。他表示,成功關鍵在於選對時機點,趁著戶籍法進行重大修正,新增「讀音」登錄的機會,將台灣表記巧妙納入配套措施中,並以法務省省令處理,避免不必要的政治爭議。

▲前總統蔡英文曾接見瀧波宏文(左四)一行人。其妻子瀧波史織(左三)也同行。(圖/總統府提供)
此外,推動過程也採取低調策略,作業「全面轉入檯面下」,直到今年1月省令草案進入公開徵詢程序,才正式對外宣布,最終省令也於今年5月26日正式施行。
瀧波宏文強調,這項突破並非憑空而來,而是建立在多年制度的累積之上。隨著在留卡、駕照、住民票等文件都逐漸能夠標示「台灣」,如今終於推進到最核心的戶籍制度,具有極大象徵意義。
妻子瀧波史織也表示,她是土生土長、在台灣出生成長的台灣人,直到赴美攻讀研究所,與丈夫成為同學,才因緣際會來到日本。雖然已經歸化日本國籍,但「出生地與故鄉始終在台灣」,未來將與丈夫攜手,繼續為台日關係努力。
讀者迴響