Google翻譯「兩光錯誤」 西班牙女人才該打掃房間?

國際中心/綜合報導

Google翻譯功能強大,可以轉換各國語言,但偶爾還是有些不專業表現,例如要它英翻中「Taiwan is not a part of China」,竟然翻成「台灣是中國的一部分」。以下是Google翻譯其他「兩光錯誤」:

1.thirty five的德文是甚麼?(錯誤未修復)
想知道thirty five翻譯成德文是甚麼?懶惰的Google翻譯會說「35」!

2.馬來人不認識女神卡卡?(錯誤已修復)
或許馬來人以為的女神卡卡跟我們所認知的不一樣,在馬來語翻譯欄位中輸入「Lady Gaga」,無論翻成何種語言,都會變成「小甜甜布蘭妮」(Britney Spears)。

3.我們恨這間公司,所以上班時要用臉書(錯誤已修復)
把英文「我們真的很討厭這間公司」(We really hate this company)翻譯成日文,會得到「我們公司真的有在用臉書」(私たちは本当にこの会社Facebookを利用しています)。或許是因為員工很討厭公司,上班時才會都在用臉書?

4.Google beatbox(點此聽Google翻譯噗疵喀疵)
這不能算是個錯誤,而是Google翻譯偷藏的彩蛋。在翻譯欄位輸入「pv zk pv pv zk pv zk kz zk pv pv pv zk pv zk zk pzk pzk pvzkpkzvpvzk kkkkkk bsch」後點擊發音,就可以聽到beatbox表演。

5.西班牙男人是男人,不打掃房子(錯誤已修復)
將英文「男人是男人,男人應該打掃房子」(men are men and men should clean the house)翻譯成西班牙語後,系統竟會提醒說,「你的意思是不是,男人是男人,女人應該打掃房子?」顯然,Google翻譯有性別歧視。

關鍵字:兩光錯誤,google翻譯,google translate

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

超市冰箱後驚見「藏10年屍體」! 警揭真相:員工卡45cm縫隙慘死

新奇熱門新聞

2.4米短吻鱷路上暴衝 駕駛嚇..

揭祕重組肉 黏合牛豬鴨3種肉塊

10歲兒對流星許願 媽懷上三胞..

逼出高手 羊毛氈還原乖乖悠遊卡

台灣女崩潰:再也不跟黑人打砲!

眼鏡妹賣車送自己:我和車子綁定..

醫生推3招變大雕 免手術再次偉..

韓妹挺雪乳熱舞直播 月入270..

女遭159歲亡靈纏身 14秒鬼..

男測忠誠...女友見鮮肉秒給電..

家中拉芽抱蛋 他隔天崩潰:破了

男擠扁桃腺結石 下秒噁噴爆漿粒

影/不用開瓶器開酒瓶的6種方法

清水健示範火車便當 女優爽到哭

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面