正統印度咖哩「根本不存在」!專家揭取名真相:英國人偷懶

▲印度料理,咖哩,印度文化。(圖/取自免費圖庫Pixabay)

▲不少人認為咖哩源自於印度,但有專家指出,南亞的任何一種語言中,都沒有「咖哩」一詞。(示意圖/取自免費圖庫Pixabay)

網搜小組/閔文昱報導

便利商店的咖哩飯在許多人心中有無法超越的地位,不過隨著口味越來越多元,也讓人不知該如何選擇。對此,一名網友近日在買午餐時,看到架上琳瑯滿目的咖哩飯,讓他不禁好奇「最接近正統印度的咖哩是哪一種阿?」不料貼文一出,隨即就有專業網友解答,「印度是沒有咖哩的」,引發熱議。

一名網友在Dcard發文表示,他平常去小七買飯時,都是隨便抓一個咖哩便當,但如今選擇越來越多,開始出現日式、泰式、爪哇、星馬、馬薩拉等多種咖哩口味,讓他不禁納悶,「看了都眼花,哪一種才能品嘗到最原始最接近印度正統的咖哩啊?會不會是佛蒙特阿?我媽煮的咖哩都是這種味道。」

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲有網友好奇,哪種咖哩是最接近正統的印度咖哩?(圖/翻攝自Dcard)

▲有網友好奇,哪種咖哩是最接近正統的印度咖哩?(圖/翻攝自Dcard)

貼文一出,隨即引發網友熱烈討論,紛紛留言「你只要用手抓著吃都是正統」、「肯定是爪哇,離印度比較近」、「佛蒙特那麼甜,應該不會是正統吧,感覺東南亞地區的咖喱應該會接近一點」、「搞不好是英國人的咖哩,畢竟是他們把這個食物帶到全世界的哈哈」。

不過,也有專業網友指出,「我記得印度是沒有咖哩的,咖哩是英國人發明的詞,馬薩拉是印度香料/調味料的統稱」、「從歷史角度來看的話應該是馬薩拉(MASALA),因為MASALA是印度的一種烹飪的綜合調味料,每個人、每家店都有自己不同的『MASALA』還會因為基底和加的東西變化,有不同名稱的菜餚,但在17世紀的英國人眼中都長得差不多,統稱他們都是curry」。

事實上,根據《鏡報》報導,佛蒙特大學宗教研究副教授、南亞研究專家伊莉絲(Ilyse R. Morgenstein Fuerst)過去就曾指出,在南亞並沒有「咖哩」這個詞,會出現咖哩是因為當時英國在殖民時,把泰米爾語中的「kari」誤聽成「curry」,於是就偷懶將curry統一用來稱呼印度菜,但實際上kari是配菜、煙燻的意思。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

關鍵字:

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面