時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代

為我們背盜版黑鍋,讓我們得以認識新世界。

文/胖丁呷麵

「作品僅供於學術交流,請與24小時之內刪除…」

相信那些號稱學術交流的「君子們」,應該沒有人研究完後刪掉,你會就知道,這是一句多麼具有魔力的一句話,讓愛看漫畫、愛追劇的人,在享受盜版資源的瞬間如釋重負,免除道德的枷鎖。

在過去15年間,網際網路的普及與跨國文化的交流速度太驚人,遠遠超乎人類所想,無奈語言的隔閡阻礙了人們間的交流,各種俚語、歐美幽默、日本諧音梗等等常讓人是滿頭霧水,但在這種背景下,字幕漢化組讓我們能即時鑑賞到世界各地的優秀影視、動漫作品,可說是在網路時代的傳教先鋒。

相信那些拍攝日劇《改造野豬妹》、出版《海賊王》的出版社,當時一定沒想過,日本的作品能在華語圈瞬間爆紅,甚至引起次文化共鳴與哈日風潮。2006年的美國影集《越獄》,當時的火熱程度,讓紐約時報甚至寫了一篇報導《打破文化藩籬的中國字幕組》,可見漢化現象帶來的影響,遠遠超過了版權方的想像,

雖然這些漢化組的影響力如此巨大,甚至被華人文化圈中被視為英雄般的存在,但到了今日卻有著悽慘的下場,看到近年來在日漢化組不斷被捕的新聞,許多中國網民都紛紛同情,「沒漢化組當初了努力,現在哪那麼多人看日漫?」但也有不少人也加入聲討的行列,「你們以前都看免錢的,現在時代不同了!」

▼今年1月驚傳《好想告訴你》漢化組的中國留學生被捕
時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自動漫《只想告訴你》)

這些意見的確反映出了華人對於盜版問題的態度轉變。版權的問題,一直都是漢化組的核心爭論點,他們分享的「學術研究」,並沒有給原版權方更多收入;

但必須要說的是,人們同情也是有道理的,不只是為許多作品開啟廣大的華人市場,更是因為這些漢化組往往都是「無償付出」,只因為自己有一顆熱愛日漫、美劇的心。

時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自改造野豬妹)

以日漫為例,為了能最快速得到原版的漫畫「生肉」,漢化組會需要幾位能在日本居留的華人,要他們在第一時間內拿到《少年Jump》等等周刊漫畫,其中也有不少人有著出版社或是印刷廠、便利商店的內應,能在便利商店上架日那天前,就搶端生肉、傳回漢化組翻譯。

由於「端生肉」風險最高,因此不少漢化組都願意花錢甚至有償補貼這些「生肉役」(圖源),這也是漢化組工作常態中,少數有固定報酬的分工。

從禮拜一《Jump》發售後,圖源端出生肉,接下來的工作就非常具有組織性,首先是把漫畫中日文刪去的「修圖」;把漫畫劇情文本轉換成讀者可理解的文字的「翻譯」;檢查翻譯文本的缺失與格式問題的「校對」;最後是把正確無誤的文本放入空白圖中的「嵌字」。

時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自動漫《名偵探柯南》)

隨著漢化組組織的大小,這些漢化組可能還有監修(監督個工作的進度)的存在,這大概就是一整個日漫漫畫組的組織架構。而漢化字幕的工作小組,模式與日漫差不多,只是改成看劇而已。

不為人知的是,這些漢化組、字幕組的組織運作通常不是有個辦公室,多數都只是遠端認識的網友,因覺得某作品很棒而認識,想要推坑更多的人,於是開了個QQ群就開始幹活,因此有許多冷門漫畫也會有人漢化,都是無償漢化居多。

有了大量這樣熱情的漢化與字幕小組,自然網上到處充斥著「學術資源」,這樣免不其然會引起原版權方的注意,要不要打擊盜版,抓這些違法學術交流的人,自然端看版權方的態度而定。在2010年前,鮮少聽聞到抓這些字幕組與漢化組的新聞,原因在於這些「學術研究」逐漸了打開華人市場對於日美文化的交流率與交流,在作品急需更多曝光率的當下,多數版權方選擇睜一隻眼閉一隻眼。

▼漢化組有的甚至會,幫原作補色,可見其對作品的熱愛
時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自知乎)

但等到這些版權方可能就看市場成熟到一定程度,便會圖「賣版權之利」,但不抓這些漢化組,那些公司會跟我買授權啊?

這就是為什麼近幾年來漢化組與字幕組逐漸式微的原因,雖然是無私的促進學術交流,但同時也在散播免費資源,是嚴重的侵權行為,在版權方的眼中只是一株成長中的待割韭菜。

「OO感謝你的推廣協助」說完後版權方便銬上手銬,這就是如今漢化組的遭遇,猶如被利用即丟的棋子。

時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自遊戲《返校》)

2014年11月,字幕搜尋網「射手網」被勒令關閉,原因是美國電影協會提出了告訴;在近幾年內,翻譯海賊王的知名香港漢化組《鼠繪動漫》也經常停止更新甚至刪除漢化資源,都起自於華語圈的「韭菜」已經長齊,這些版權方要來收割了!

對這些漢化字幕組的人來說何其無辜,漢化組的愛好者們也總說自己是無償工作,行為並沒有謀取非法的利益與報酬,僅是翻譯的學術交流而已。因此這些人常在作品中加入開頭所寫的免責聲明,然而這些只是侵犯版權的遮羞布。

時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自動漫《獵人》)

與二次創作與學術使用的引用有所區別,因為這些漢化組與字幕組所使用的資源量,早已超過了合理使用範圍,每一個影片與漫畫,相信都是完整的,不似谷阿莫那種只撿片段的模式(當然有人會覺得谷阿莫也是整片都剪,這仍有爭議)。更何況放上網路分享於他人使用,更不能聲稱是用於個人,因此化組的免責聲明立場其實完全沒有用,只是圖個心安而已。

猶如溫水煮青蛙一樣,在版權的毒水中煮了一回,而漢化組全然不知。但這對於閱讀盜版的民眾而言,卻是個強大的安慰劑,這讓大家在享受盜版的同時,免除了對非法來源的疑慮,而進而欣然接受、認識這些異國文化。簡單來說,我們在沒有後顧之憂的狀況下就享受了許多影視動漫作品,而這些都不用我們背鍋。

也許是心疼這些跨文化英雄的義舉,在2016年京都警察逮捕字幕組成員時,部分香港覺醒青年也上街聲援,感謝那些被逮捕的字幕組。

時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自動漫)

對於漢化組與字幕組的尊敬與景仰,在一些求職案例也時有聽聞。那些學外語專長的年輕人,如果有曾在漢化組做過白工的經歷的話,那麼對未來的求職將會非常有幫助,一是待過漢化組的人通常具有過人的熱誠,二是他們付出不求回報,三是受過漢化組恩惠的人太多了,遇到這種人,華人往往都會將他們識之為英雄。

至今人們常常不斷爭論,購買下海賊王版權的騰訊與漢化組鼠繪哪個翻譯更好,然而民心總是會偏向鼠繪,除了堅持正體中文的排版更美觀以外,有人說漢化組都是靠愛在翻譯,翻譯質量總是屌打官方。這種漢化組的英雄色彩,似乎深深烙在人民心中。

時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自動漫《海賊王》)

時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自動漫海賊王)

時代在轉變,侵權者不可能永遠把自己偽裝成劫富濟貧的英雄,但那種感動會留在心中。

胖丁認為漢化組的地位,就像如同《海賊王》哥爾羅傑一樣,一聲大吼「我把寶藏都放在那裏了,但記住僅供學術交流!」,開啟了大日漫與美劇的時代,這樣的犧牲奉獻,就算邪氣逼人,也難擋在人心中的傳奇。

時代的英雄?談漢化組「僅供學術交流」:開啟日漫美劇大航海時代(翻攝自動漫《海賊王》)

▼▼▼▼快幫胖丁按個讚▼▼▼▼

參考資料:

知乎1

知乎2

關鍵字: 胖丁假面呷麵漢化組學術交流遮羞布免責聲明版權跨文化美劇日漫日劇海賊王文化盜版

分享給朋友:

給本文來顆檸檬吧

最新留言

推薦閱讀

硫酸加汽油!地獄廚神直擊哥國「古柯鹼工廠」 被噁爛原料嚇到哭

硫酸加汽油!地獄廚神直擊哥國「古柯鹼工廠」 被噁爛原料嚇到哭

「你看我這包是甚麼!這貨又純又刺激!」看著年輕人拿著小白粉與同儕炫耀,地獄廚神戈登拉姆齊搖著頭看不下去,他近期就為此接下一個新節目,探討英國古柯鹼在市面氾濫的問題,想知道這些純貨到底從哪裡來。戈登就為此跑到哥倫比亞深山的製毒工廠,給大家看看,這些酷玩意兒是怎麼被做出來的:

地獄廚神監獄教做菜「反被慘電」 戈登要他出獄後直接來上班

地獄廚神監獄教做菜「反被慘電」 戈登要他出獄後直接來上班

不少監獄制度與軍隊裡面很像,有報過專長的往往會被叫去做工。有一次地獄廚神戈登.拉姆齊就去探望監獄的廚房,並教他們做菜,做菜到一半,就叫一位在廚藝精湛的獄中少年齊艾倫(Kieron Tarff)切洋蔥,但戈登突發奇想,他說廚師都很好勝,不如來場切洋蔥大賽。

中華一番回來了!續找當年醬汁 18年過去…雷恩還是只會生魚片

中華一番回來了!續找當年醬汁 18年過去…雷恩還是只會生魚片

還記得那個醬汁嗎?數十年來不斷重播,看一次就吐槽一次的經典動畫「中華一番」,是不少人心中的回憶。但不少還不知道最近發生了甚麼大事,酸酸們知道「螢光料理」們要回歸了嗎?自1999年12月畫下完結篇,作家小泉悅司又再度拾起畫筆,推出續作《中華一番.極》,這次回來後能找到當年遺失的醬汁..

不爽小當家很久了!中華一番私密NG片流出 解師傅拿棒嗆:X你媽

不爽小當家很久了!中華一番私密NG片流出 解師傅拿棒嗆:X你媽

別管乃哥了!酸酸們知道山東特級麵點師,鋼棍解師傅生氣了嗎?長期以來一直輸給小當家,還被他當副手使喚,其實他早就心有不滿!當有天小當家見他正在梳頭髮,就問候他「解師傅是不是梳不齊(頭髮)」 誰也沒想到,他居然直接問候小當家的老媽,大叫「我要X你媽的O!」

菜太難吃怎辦?地獄廚神開班「教你屌嗆」 會講各種排泄物是基本

菜太難吃怎辦?地獄廚神開班「教你屌嗆」 會講各種排泄物是基本

「怎麼還是生的!」這是《地獄廚房》主廚戈登.拉姆齊(Gordon Ramsay)在節目中罵人的名言,看到每次失控的廚房與火爆衝突都讓人覺得非常爽快。除了傳授廚藝以外,他近期也開始傳授別人如何像他一樣「屌嗆難吃料理」,在課堂上學員必須在評價一些看起來很難吃的料理,如果評價不夠具攻擊..

地獄廚神大談進餐廳「不踩雷」五招 常看到的這道菜其實超噁

地獄廚神大談進餐廳「不踩雷」五招 常看到的這道菜其實超噁

英國廚神戈登‧拉姆齊(Gordon Ramsay)因實境節目《地獄廚房》,讓他有地獄廚神的封號,節目中他嚴苛與追求完美的形象令人印象深刻。但更令人好奇的是,私底下他去吃別人的餐廳時,也會像節目上一般挑剔嚴苛嗎? 沒錯,他還是一樣嚴苛!

地獄廚神「評小孩廚藝」超溫柔!對人差別待遇卻被網友讚爆

地獄廚神「評小孩廚藝」超溫柔!對人差別待遇卻被網友讚爆

拉姆齊對於廚師學員的嚴格要求與猙獰臉孔讓他有了「地獄主廚」的封號。雖然看似對於烹飪態度殘酷無情,但其實他在另一個兒童烹飪節目中,卻意外有著溫柔細膩的慈父面貌。

他坐頭等艙卻叫小孩搭經濟艙 地獄廚神「超吝嗇教育」反被讚爆

他坐頭等艙卻叫小孩搭經濟艙 地獄廚神「超吝嗇教育」反被讚爆

英國廚神戈登‧拉姆齊(Gordon Ramsay)因實境節目《地獄廚房》,讓他有地獄廚神的封號,節目中他嚴苛與追求完美的形象令人印象深刻。但令人好奇的是,私底下的他會對子女也像節目般嚴苛嗎? 許多人認為他在節目上都是作秀居多,但近期他向媒體透露,自己對孩子也是如電視節目般嚴..

別只推臭豆腐、雞排!他問夜市必買小吃「地瓜球」高票當選  魚蛋緊追在後

別只推臭豆腐、雞排!他問夜市必買小吃「地瓜球」高票當選 魚蛋緊追在後

大家最近有去夜市嗎~每次到夜市都會看到琳瑯滿目的台灣小吃,一般來說提到前三大受歡迎的小吃,大家會不會覺得是雞排、珍奶、臭豆腐......