「It's the shit!」單看文字超負面 實際卻是稱讚!再加碼另外3句

記得小編以前在看影集的時候,常常會遇到一些字面上看起來很負面的用法,但實際上意思卻很正面,如果沒有查證,還真的會誤解呢。今天就來和大家分享幾個看起來像罵人,其實是讚美的用法吧!

▲(圖/希平方提供,請勿隨意翻拍,以免侵權。)
▲(圖/希平方提供,請勿隨意翻拍,以免侵權。)

● It's the shit!

這句話字面上看起來是「這是一坨屎」,但實際上意思是「這太讚了吧」,來看個例子:

Have you tried Starbucks’ new Frappuccino? It’s the shit!(你喝過星巴克新口味的星冰樂了嗎?超讚!)

如果你真的想直白地描述一坨屎,或是想批評某事物真的很爛,你可以說:

It’s a pile of shit.(這是一坨屎!)

● That's wicked!

Wicked 原本的意思是「邪惡的」,但根據語氣和前後文,也可以表示「太讚了」、「太棒了」、「太令人驚訝了」,譬如說:

Oh woah! You mastered English in thirty days? That's wicked!(喔哇!你三十天就精通英文?太扯了!)

▲▼讚,大拇指,稱讚,讚賞。(圖/取自免費圖庫pixabay)

● He slays!

Slay 原本的意思是「殺害」,但口語上也可以用來指「某人或某物很酷、很厲害、很精彩」,舉個例子:

Dwayne Johnson saves the world again in that film. He slays!(巨石強森在那部電影中再次拯救世界。超帥!)

● Killed it!

哇,誰被殺了?不是啦,這句話是俚語的用法,用來稱讚別人表現得很好,來看個例子:

Jiro Wang killed it on the guitar!(汪東城吉他超猛!)

你也喜歡這種有趣的道地用法嗎?記得要常回希平方喔!


(本英語教材由 HOPE English 希平方學英文 贊助提供)

關鍵字: 希平方英語句子罵人稱讚語意長腦

分享給朋友:

追蹤我們:

給本文來顆檸檬吧

今日最驚
今日最酸
今日最瞎
今日最宅
今日最萌
今日最暖

最新留言

推薦閱讀

1207-1213本周星座運勢 天秤人際良好助力明顯、雙魚沉澱蓄勢積累能量

1207-1213本周星座運勢 天秤人際良好助力明顯、雙魚沉澱蓄勢積累能量

有時矛盾是進步的前奏,懂得調整節奏就能轉危為機。

1208本日星運勢│巨蟹最幸運、射手要加油

1208本日星運勢│巨蟹最幸運、射手要加油

培養不買即時滿足品的習慣,問自己是否真的需要這個物品。

1207本日星運勢│金牛最幸運、天蠍要加油

1207本日星運勢│金牛最幸運、天蠍要加油

檢查信用卡帳單,確保沒有未知的支出。

1206本日星運勢│金牛最幸運、處女要加油

1206本日星運勢│金牛最幸運、處女要加油

關注財經新聞,了解市場動態對你的財務狀況的影響。

1205本日星運勢│巨蟹最幸運、摩羯要加油

1205本日星運勢│巨蟹最幸運、摩羯要加油

問自己一個關於理財的問題,以促進思考和學習。

1130-1206本周星座運勢 雙子互動熱絡共創佳績、水瓶運勢穩升獲成果

1130-1206本周星座運勢 雙子互動熱絡共創佳績、水瓶運勢穩升獲成果

堅持是你的底氣,穩定的腳步比急速的奔跑更能抵達終點