人母跑腿好市多!曝3個女兒「LINE狂洗英日單字」笑噴:受不了

▲▼好市多內湖店人潮。(圖/記者劉亮亨攝)

▲原PO到好市多採買。(圖/記者劉亮亨攝)

網搜小組/鄺郁庭報導

「防疫期間家人輪流兩週採買一次,這次輪到我採買。」一位人母日前在臉書《Costco好市多 商品經驗老實說》貼文,只見她發LINE問3個女兒有沒有要買什麼,除了不約而同指定某樣商品,還用3種方式回覆,重點是沒一個正常回答,讓她哭笑不得,「#古靈精怪的三個女兒」、「#家裡也有搞怪小孩嗎?」

這位媽媽貼出3張LINE對話截圖,分別問女兒們「好市多要買什麼?」一開始就被一大串英文單字狂洗,包括「Milk」、「Beef」、「Bagel」,也就是指定要牛奶、牛肉、貝果。有趣的是,看到其中一項「Pig knuckle」,原PO忍不住反問「這什麼鬼啦?」女兒還堅持不用中文回答,丟了「豬」和「腳」的表情貼,還不忘感謝老媽「Thanks for your help」。

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲▼             。(圖/翻攝自Costco好市多 商品經驗老實說)

▲開啟英文模式的女兒。(圖/翻攝自Costco好市多 商品經驗老實說)

再來第2個女兒也開啟狂洗模式,不過洗的不是任何語言,而是一串「表情貼」,貼出來的有一片牛排、乳牛頭和一杯奶(牛奶)、可頌麵包、吐司、雞頭人腿(雞腿)、沙拉、豬頭人腳(豬腳)。

▲▼             。(圖/翻攝自Costco好市多 商品經驗老實說)

▲原來表情貼可以這樣用啊~(圖/翻攝自Costco好市多 商品經驗老實說)

最後一位則是洗日文單字,想買的包括「ぎゅうにゅう(牛奶)」、「サラダ(沙拉)」、「ステーキ(牛排)」、「サカナ(魚)」、「ぶたあし(豬腳)」,指名完想要的美食之後,也不忘謝謝媽媽「ありがとう」。

▲▼             。(圖/翻攝自Costco好市多 商品經驗老實說)

▲女兒啊~妳還是說中文吧QQ(圖/翻攝自Costco好市多 商品經驗老實說)

這些回答讓原PO不禁在文中直呼「受不了我的三個女兒」,還不約而同地都想吃豬腳,「偏偏就偏偏今日已完售,抱著遺憾離開賣場。」貼文讓不少人邊看邊笑,「媽媽好厲害要隨時轉換語言」、「麻麻是翻譯機吧!太可愛的一家」、「貼圖那個太可愛了吧」、「現在當媽媽都要會這麼多語言的嗎」、「快被對話笑死。」

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面