富士電視台道歉只一半? 「要看台灣反應才有下一步」

▲日本電視節目扯出嘲諷台灣形象風波。(圖/翻攝自YouTube)

記者蔡宜芳/台北報導

日本富士電視台綜藝節目《這下糟了tv》日前來台拍攝,因在未告知店家實際主題的情況下,將台灣形容成山寨國,惹怒台日網友。富士電視台19日於官方網站刊登道歉啟事,強調「絕無否定台灣民眾與台灣文化之意」,不過,卻被發現僅將公告貼於繁體頁面,讓蚵冰店老闆直說:「很難看出他們的誠意。」

負責播出《這下糟了tv》的富士電視台在19日為嘲諷台灣道歉,並用繁體中文公開刊登道歉啟事,不過,後來卻被發現他們僅在官網的繁體頁面公告;對此,在節目中被影射山寨的蚵冰店老闆莊倍豪先生認為公告本身根本就沒有回答到任何問題,包括捏造事實、毀損台灣整體形象等,「對這個事件一點歉意都沒,一點都沒!甚至只有繁體網頁才有,幾乎很難看的出他們有想要為自己做錯的事情負責的態度。」

[廣告]請繼續往下閱讀...

稍早,富士電視台透過翻譯表示,會只有將公告刊登在繁體官網上是因道歉只「針對台灣人」,翻譯更說道:「他們(指電視台)要看台灣的反應才會有進一步的動作。」而莊老闆表示,不管電視台願不願意正視這個錯誤,都已經留下痕跡了,只希望事件能盡快平息。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響