香港TVB廣東話新聞配「簡體字幕」 網:TVB變CCTVB?

▲廣東話新聞竟配簡體字,無線電視(TVB)挨轟。(圖/翻攝自YouTube,下同)

國際中心/綜合報導

香港無線電視(TVB)歷史悠久,在電視圈佔有主導地位,近日旗下的《高清翡翠台》更名為《J5》,於黃金時段(晚間8點半)播出普通話新聞、財經新聞等節目,但有民眾發現,新聞畫面與字幕竟然全部改為簡體字,引起廣泛爭議。

不同於大陸慣用簡體字,香港長年使用廣東話及書寫繁體字,綜合香港媒體報導,一向占有優勢地位的香港無線電視,在《J5》播出的新聞節目居然全部都是簡體字幕,就連圖表、主播名稱也一律使用簡體字,無論選擇繁中、英文或關閉字幕均無法轉換。

▲播出的新聞內容對話也一律為簡體字。(圖/翻攝自YouTube)

據《香港文匯報》報導,該舉動引發網友爭論,不少網友表示,TVB是香港電視台就應該使用廣東話與繁體字,改用簡體字莫非是想讓TVB「央視化」嗎?香港議員范國威質疑,TVB未以香港觀眾利益為先,謀殺本土文化且利用大台的地位強迫觀眾收看相關節目,將發起一人一信行動向相關部門投訴。

對此,無線電視23日發表聲明表示,因為香港和兩岸的接觸越來越多,來自台灣、內地的民眾未必聽得懂廣東話新聞,強調香港是國際化城市,應該要為來自各方的觀眾提供更多的選擇,照顧不同觀眾的需要。

此外,聲明也指出,旗下的「翡翠台」與24小時「互動新聞台」會持續提供繁體字幕的廣東話新聞,在J5播出的新聞則使用簡體字幕。據了解,近年來隨著大陸對香港的經濟和政治影響力日增,香港民眾對於本土文化的維護意識就越來越強。


 

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面