老外手臂刺「寡婦」? 鄉民笑歪:拜託不要新細明體

▲男人手上刺寡婦?難道你是?(圖/翻攝自Instagram)

網搜小組/綜合報導

華人日常生活中看慣的漢字,在老外的眼裡卻是藝術品,甚至還成為刺青的熱門題材,但因外國刺青師與客人不諳漢字原意、或不懂中文文法,曾鬧出不少笑話來。PTT一名網友特意上Instagram搜尋「老外的好笑刺青」,並截圖下來跟大家分享。

[廣告] 請繼續往下閱讀.

該名網友表示,因最近突然很想刺青,因此到Instagram尋找其他人的刺青樣式,想看看有沒有喜歡的style。在看樣式的同時他突然想起,以前曾經有人分享過外國人的好笑刺青,就想看看是否真的有很多「這種人」,好奇心使然下便開始搜尋,沒想到竟然「還滿多的」,該名網友還將看到的奇葩刺青PO出來與眾網友們分享。

其他網友看了後表示,「害我好想去背上刺『盡忠報國』」、「塞家庭是要塞什麼啦」、「外國人看我們的英文刺青也是這樣的感覺阿,台灣人刺英文還不是一堆字體怪異、文法不對、辭不達意、不知所措的鬼東西」、「字義沒什麼大問題,有問題的是字體啊,為什麼要用新細明體?」

▼活著就是希望。(圖/翻攝自Instagram)

▼我只有後庭...(圖/翻攝自Instagram)

▼我感受到你的痛惹!(圖/翻攝自Instagram)

▼這真的沒救了,你是到鏡子的另一邊去刺的嗎?(圖/翻攝自Instagram)

▼另一個我在海的那一頭~(圖/翻攝自Instagram)

▼刺青師葛格選中了你,晚上要幹嘛呢?(圖/翻攝自Instagram)

▼這該不會是你的名字吧?(圖/翻攝自Instagram)