普丁都猜不到! 天津「狗不理包子」英文店名叫...

▲▼俄羅斯總統普丁日前體驗製作「狗不理包子」。(圖/翻攝自環球時報)

▲俄羅斯總統普丁日前體驗製作「狗不理包子」。(圖/翻攝自環球時報)

記者曾俊豪/綜合報導

俄羅斯總統普丁日前前往大陸進行國事訪問,在天津的晚宴上,他體驗製作當地小吃「狗不理包子」與「煎餅果子」。事後,出盡風頭的「狗不理集團」不但宣布要「永久珍藏」普丁製作的包子,公司還被翻出一段有趣的往事。

[廣告] 請繼續往下閱讀.

大陸《環球時報》報導,在普丁造訪天津之後,狗不理包子瞬間成為輿論焦點,而中文名稱有點土的「狗不理」,其英文店名卻意外的「高大上」,甚至讓人連想不到是一間包子店。

▲狗不理包子當年掛起「洋招牌」。(圖/翻攝自環球時報)

報導指出,2008年北京奧運會前夕,天津市為了推廣本地特色小吃而舉辦了「給咱好館子起個洋名字」的活動。當時一名李先生就想出「Go Believe」(去相信)這個名字,因為與「狗不理」三個字發音極為相似,獲得評審的一致好評。
 
只可惜,當時大陸的行動網路、社群網站並不像現在那樣發達,「狗不理取洋名」的熱度很快散去,甚至事後引起反彈聲浪。想出「Go Believe」的李先生隔年就在網路論壇上發文,表示他對「洋名」的疑慮,認為會讓外國人無法理解、甚至被當成笑話。

[廣告] 請繼續往下閱讀..

▲狗不理包子英文店名「Go Believe」。(圖/翻攝自環球時報)

但誰也沒想到,十年過後,因為普丁「親手製作」,「狗不理包子」又引起俄羅斯等國外媒體關注,甚至翻出英文店名「Go Believe」的這段往事。

至於「狗不理包子」店名的由來,其實與「狗」沒有關係。報導指出,其創始人高貴友的小名叫做「狗子」,由於包子太好吃,讓他忙的沒時間招呼客人,因此才有「狗子賣包子,不理人」的調侃—高貴友的外號也因此變成「狗不理」。

[廣告] 請繼續往下閱讀...

▲外媒以「Go Believe」報導「狗不理包子」。(圖/翻攝自環球時報)