妙!這文字懂日文的人「看嘸」 不懂日文卻瞬間看懂

▲日本推特最近流傳一張照片引發網友討論,當中的文字你看得懂嗎?(圖/翻攝自推特

國際中心/綜合報導

最近日本推特流傳一張照片,引發網友熱烈討論,甚至還被標記「看日文的人一定看不懂,但不懂日文的一定看得懂。」原來這段文字是英文,但字型看來像是日文,但仔細看卻又不是日文,才會有這樣的錯覺。

這段看似日文的文字,其實是英文「hey guys can't you read this sentence? why can't? 'cause you are Japanese」。(意思是:你們讀得出這段文字嗎?讀不出來嗎?因為你們是日本人。)

事實上這段文字,是一名加拿大的字型設計師雷(Ray Larabie),他在參考了日文的片假名和漢字後,於1998年推出的「Electroharmonix」字型。這是利用讓人對疑似看過的文字進行「腦內補充」而產生的錯覺,才會讓人看了覺得「霧煞煞」。

►►►秒飛遙遠國度--歡迎「ET看世界」粉絲團

►►►傳送第一手的新聞,鎖定《ET即時》粉絲團就對了!

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面