海外打工度假不應稱台勞 外交部正名:壯遊

我們想讓你知道…現在壯遊感覺跟古代差很多

▲澳洲打工資料畫面。

政治中心/綜合報導

台灣人到澳洲打工人數近年來急速增加,日前一名清大經濟系畢業生描述自己在當地當屠夫的經驗為「台勞」,引起各界熱議。對此,外交部15日發布新聞稿解釋,青年學子到國外打工度假原意,因目前性質仍以學習為主,與一般勞動力的輸出並不相同,所以不應稱為「台勞」。

外交部指出,打工度假是國際發展趨勢,目的在協助各國青年朋友增進國際視野、豐富人生閱歷,因此為了落實鼓勵學子赴海外「壯遊」,已與澳洲、紐西蘭、日本、南韓、加拿大、英國和德國簽署相關協議,提供國人一個合法的管道。

外交部還提到,打工度假協議是他們推動的重要措施之一,目的在鼓勵台灣青年學子短期赴海外增廣見聞,並替個人增加就業條件,實施至今已有許多人完成海外「壯遊」心願,並增進外語能力,返國後多能順利就業,成效良好。

外交部強調,政府樂見出國打工度假的青年學子獲得良好待遇,但也希望國外雇主注意職場安全。同時也呼籲各界瞭解該措施立意良善,希望計劃赴海外「壯遊」的國人,事前瞭解打工合約、工作條件及待遇,並注意自身安全,相關駐外館處也會積極為旅外國人提供服務。

編按:《商業週刊》曾報導,「壯遊」意指胸懷壯志的遊歷,特質為旅遊時間長、行程挑戰性高、與人文社會互動深、特別是經過規畫,以高度意志徹底執行,該詞源自於唐朝,玄奘到印度取經即為「壯遊」,連杜甫也寫過《壯遊詩》。

此外,據維基百科指出,歐洲有一種旅行「Grand Tour」也叫「壯遊」,指的是指文藝復興時期以後,歐洲貴族子弟進行的一種歐洲傳統的旅行,後來也擴展到中歐、意大利、西班牙富有的平民階層。「壯遊」盛行於18世紀的英國,留下了豐富的文字記述。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面