「That's my spot」看美劇學流行語 潮到出水一秒變成阿斗仔

剪刀石頭布蜥蜴史巴克!

文/希平方

《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)有許多爆笑情節,不管是老劇迷新劇迷或想要入坑的朋友們都照過來!今天就來向大家介紹這些經典場面,一起輕鬆看美劇,同時又學到課本沒教的英文喔!

▲▼ 看美劇學英文(圖/希平方提供)
(圖片來源:https://goo.gl/F4if81

*That’s my spot.

什麼?這句話到底是什麼意思?「那是我的點」?並不是喔!spot 除了代表「斑點汙點」,也有「地點場所」的意思,這邊就是取自這個意思。

劇中主角之一 Sheldon 經過自己精密的計算和判斷後,在自家客廳的沙發找了一個專屬於自己的位置,只要有別人想要坐那個位置,他就會指著那個位置說:

That’s my spot.(那是我的位置。)
You’re in my spot.(你佔了我的位置。)

Sheldon 真的是個很奇妙又很煩人的朋友呢!不過這句話也可以用在真實的情境喔。如果上火車後,發現有人坐在你購買的位置上,你就可以這樣向他說:

Excuse me. That's my spot.(不好意思。那是我的位置。)

*Rock Paper Scissors Lizard Spock

剪刀石頭布不夠看?還要「剪刀石頭布蜥蜴史巴克」?!這到底是什麼呢?

Rock Paper Scissors 就是我們熟知的「剪刀石頭布」,而額外加上的兩個:Lizard 是「蜥蜴」的意思,而 Spock 則是科幻電影《星際爭霸戰》(Star Trek)中其中一個角色的名字。這種玩法可以減少平手的情形,也讓遊戲變得比較複雜。

在《生活大爆炸》中,Sheldon 和朋友提議玩這種猜拳法來決定要看哪部影片,來看看這段 Sheldon 把這遊戲的玩法倒背如流的有趣場面吧!

聽完 Sheldon 的解釋是不是還是霧煞煞呢?沒關係,玩法就列在下面,下次和朋友意見不一致的時候就可以試試看這種猜拳法喔:

Scissors cuts Paper 剪刀剪掉布(剪刀>布)
Paper covers Rock 布蓋住石頭(布>石頭)
Rock crushes Lizard 石頭砸死蜥蜴(石頭>蜥蜴)
Lizard poisons Spock 蜥蜴毒死史巴克(蜥蜴>史巴克)
Spock smashes Scissors 史巴克踩壞剪刀(史巴克>剪刀)
Scissors decapitates Lizard 剪刀斬首蜥蜴(剪刀>蜥蜴)
Lizard eats Paper 蜥蜴吃掉布(蜥蜴>布)
Paper disproves Spock 布(論文)證明史巴克不存在(布>史巴克)
(註:paper 在此處是「論文」的意思,這裡運用了一字多義)
Spock vaporizes Rock 史巴克使石頭蒸發(史巴克>石頭)
Rock crushes scissors 石頭敲壞剪刀(石頭>剪刀)

▲▼ 看美劇學英文(圖/希平方提供)
(圖片來源:https://goo.gl/SzD76S

*I'm not insane; my mother had me tested.

這句話也是很經典的台詞。有一次影片中的另一位主角 Howard 對他這樣說:

Sheldon, you’re insane.(Sheldon,你瘋了。)

Sheldon 就這樣回答:

I'm not insane; my mother had me tested.(我沒瘋;我媽媽帶我去檢查過了。)

Insane 就是「瘋掉了」的意思。而這邊 had me tested 還運用到了「使役動詞加上過去分詞」的用法,當使役動詞後面要敘述的某個動作是被動式的話,後面的動詞就要改為過去分詞喔,這裡就是指「讓我被檢查過了」,因此採用被動用法。類似的用法還有:

I had my hair permed.(我燙了我的頭髮。)

因為是要讓頭髮「被燙」,所以使役動詞後面要加上過去分詞喔!

其實美劇當中有許多不只有趣,而且也很實用的英文用法,很多都是課本上學不到的喔!介紹了幾個經典場景後,接下來就不再跟大家暴雷啦,有興趣的朋友們不妨一邊收看這部美劇一邊學英文吧!

via 希平方

關鍵字: 生活大爆炸美劇英文希平方

分享給朋友:

給本文來顆檸檬吧

最新留言

推薦閱讀

身體反應英文怎麼說? 手腳冰冷抽蓄可以這樣用

身體反應英文怎麼說? 手腳冰冷抽蓄可以這樣用

我們平常都有許多身體的反應,吃飽了想打嗝、運動的時候暖身不足所以腳抽筋、吃許多地瓜後就想放屁,這些常見且有趣的英文究竟要怎麼說呢?

「冷氣開強一點!」 英文二個字Hold住全場 超簡單說法別再搞混

「冷氣開強一點!」 英文二個字Hold住全場 超簡單說法別再搞混

我們常常會想要「調低溫度、調大風量」,因為夏天到了好熱呀!那這些「調高調低、調大調小」又該怎麼用英文表達呢?繼續看下去吧!

「What’s your problem ?」一秒惹怒外國人,四句辦公室英文犯大忌

「What’s your problem ?」一秒惹怒外國人,四句辦公室英文犯大忌

今天,就跟著希平方專欄來了解我們常常會說的 NG 英文,以後跟外國朋友、客戶聊天的時候就不怕說錯話囉!

這篇教學有味道!9句實用「便所英文」 沖馬桶你會說嗎?

這篇教學有味道!9句實用「便所英文」 沖馬桶你會說嗎?

不管是在捷運、遊樂區、百貨公司...等,幾乎每個公共場合的廁所都會有廁所標語,但常常會看到用Google Translate產出的拙劣翻譯,讓外國朋友是一頭霧水,甚至還會鬧出許多笑話。今天就來和大家介紹常見的廁所英文標語,跟著希平方一起學習精準用字!

英文神邏輯!為什麼God bless you動詞不用加es?

英文神邏輯!為什麼God bless you動詞不用加es?

聽到有人打噴嚏的時候,外國人很自然地都會講一句 God bless you.(上帝保佑你。)不過精通文法的你是否也曾想過這個有趣的問題呢:God 是第三人稱單數,為什麼動詞是原形動詞 bless,而不是第三人稱的 blesses 呢?

滿嘴甜言蜜語!懂擄獲芳心的TOP3星座 天秤男超懂女生要聽什麼

滿嘴甜言蜜語!懂擄獲芳心的TOP3星座 天秤男超懂女生要聽什麼

玩浪漫有一套,唯美驚喜信手拈來;甜言蜜語很擅長,動人情話張嘴就來……但即便如此,還是給不了女朋友想要的安全感!哪些星座男會是這樣的類型?摘星工廠邀你一起來看看!(請同時參考太陽及上升星座)

一眼一瞬間!只相信「一見鍾情」3大星座 雙魚無法放棄浪漫希望

一眼一瞬間!只相信「一見鍾情」3大星座 雙魚無法放棄浪漫希望

現實生活中大多數的愛情故事都是平凡的,像是一見鍾情、上天注定我愛你之類的偶像劇情節,真的不會發生嗎?摘星工廠發現有幾種人,堅持相信一見鍾情!(請同時參考太陽及上升星座)

0423本日星運勢│摩羯最幸運、金牛要加油

0423本日星運勢│摩羯最幸運、金牛要加油

一個人的快樂,不是因為他擁有的多,而是因為他計較的少。

低調無人知!單身藏到深處不被發現TOP3星座 金牛懂閃避問題

低調無人知!單身藏到深處不被發現TOP3星座 金牛懂閃避問題

有的人一戀愛,就恨不得全世界都來圍觀,有的人則是很低調,即使不是單身好多年了,還是會被認為單身!關於後者,摘星工廠介紹這幾位!(請同時參考太陽及上升星座)